{"id":2050,"date":"2022-02-28T18:39:54","date_gmt":"2022-02-28T18:39:54","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/2022\/02\/28\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\/"},"modified":"2022-03-01T09:38:23","modified_gmt":"2022-03-01T09:38:23","slug":"towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\/?lang=ca","title":{"rendered":"Towards a multilingual modus operandi in the EU"},"content":{"rendered":"\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Alice Leal<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Associate Professor of Translation and Interpreting Studies at the University of the Witwatersrand in Johannesburg<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Multilingualism is one of the pillars of the European Union, enshrined \u2013 however precariously \u2013 in its treaties and indirectly celebrated in its motto, \u201cunited in diversity\u201d. Its 24 official and working languages enjoy the same status, at least de jure, and so do all language versions of any given text (authentication of translations).&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Yet multilingualism no longer has its own portfolio in the Commission, having been systematically downgraded and now being under the auspices of the Directorate-General for Translation, a directorate which nevertheless does not have a unit dedicated to the fostering \u2013 or the very least the monitoring \u2013 of linguistic diversity in the EU. Moreover, with the rise of English as the EU\u2019s unofficial lingua franca, increasingly more material is produced in English and not translated at all, and the vast majority of the legally binding documents that do get translated into all official languages are drafted in English \u2013 a fact that often goes unnoticed due to the authentication of language versions.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Therefore, we should ask ourselves whether the EU\u2019s de facto linguistic and translation regimes are not at odds with the treaties \u2013 including the Charter of Fundamental Rights. Drawing together transdisciplinary threads from translation studies, linguistics, political science and philosophy of language, this paper places emphasis on models of linguistic justice (e.g. Grin, Van Parijs), language rights (e.g. Shohamy, Skutnabb-Kangas) and language policy (e.g. Johnson, Ricento) to propose a new linguistic modus operandi for the EU, grounded on (1) a renewed appreciation of language and linguistic diversity, (2) an increased translation output and a more transparent translation regime, and (3) de facto multilingualism through intercomprehension, translation and interpreting. It reflects and expands the findings recently published in English and translation in the European Union: Unity and multiplicity in the wake of Brexit (2021, Routledge).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Keywords: <\/strong>multilingualism, translation, English as a lingua franca, intercomprehension.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Alice Leal Associate Professor of Translation and Interpreting Studies at the University of the Witwatersrand in Johannesburg Multilingualism is one of the pillars of the European Union, enshrined \u2013 however precariously \u2013 in its treaties and indirectly celebrated in its &hellip; <a href=\"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\/?lang=ca\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":164,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[84328,84825,84816],"tags":[84698],"class_list":["post-2050","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-europe","category-multilingualism-ca","category-unio-europea","tag-session-2-4-ca"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.7 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Towards a multilingual modus operandi in the EU - The right to languages \/ El dret a la llengua \/ El derecho a la lengua<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"1sr Conference on the Right to Languages: Linguistic Policies and Translation and Interpreting in Public Services and Institutions #TheTrapLab @CaDreLinUV #LinguisticRights #DretsLing\u00fc\u00edstics\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Towards a multilingual modus operandi in the EU - The right to languages \/ El dret a la llengua \/ El derecho a la lengua\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"1sr Conference on the Right to Languages: Linguistic Policies and Translation and Interpreting in Public Services and Institutions #TheTrapLab @CaDreLinUV #LinguisticRights #DretsLing\u00fc\u00edstics\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\/?lang=ca\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"CIDL\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-02-28T18:39:54+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-03-01T09:38:23+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"monzo\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@CaDreLinUV\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@CaDreLinUV\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"monzo\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\\\/?lang=ca#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\\\/?lang=ca\"},\"author\":{\"name\":\"monzo\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/7ed0145df410bae0ae25b94dc41086cc\"},\"headline\":\"Towards a multilingual modus operandi in the EU\",\"datePublished\":\"2022-02-28T18:39:54+00:00\",\"dateModified\":\"2022-03-01T09:38:23+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\\\/?lang=ca\"},\"wordCount\":329,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/#organization\"},\"keywords\":[\"Session 2.4\"],\"articleSection\":[\"Europa\",\"Multilingualism\",\"Uni\u00f3 Europea\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\\\/?lang=ca#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\\\/?lang=ca\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\\\/?lang=ca\",\"name\":\"Towards a multilingual modus operandi in the EU - The right to languages \\\/ El dret a la llengua \\\/ El derecho a la lengua\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2022-02-28T18:39:54+00:00\",\"dateModified\":\"2022-03-01T09:38:23+00:00\",\"description\":\"1sr Conference on the Right to Languages: Linguistic Policies and Translation and Interpreting in Public Services and Institutions #TheTrapLab @CaDreLinUV #LinguisticRights #DretsLing\u00fc\u00edstics\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\\\/?lang=ca#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\\\/?lang=ca\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\\\/?lang=ca#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Portada\",\"item\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Towards a multilingual modus operandi in the EU\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/\",\"name\":\"CIDL\",\"description\":\"1st International Conference on the Right to Languages\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/#organization\",\"name\":\"CIDL\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/files\\\/2021\\\/11\\\/LOGO.jpeg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/files\\\/2021\\\/11\\\/LOGO.jpeg\",\"width\":1506,\"height\":1016,\"caption\":\"CIDL\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/x.com\\\/CaDreLinUV\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/7ed0145df410bae0ae25b94dc41086cc\",\"name\":\"monzo\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/3e19289f13141dc57d28df08a830f3d070574310f96285c22a275260a312906f?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/3e19289f13141dc57d28df08a830f3d070574310f96285c22a275260a312906f?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/3e19289f13141dc57d28df08a830f3d070574310f96285c22a275260a312906f?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"monzo\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/cidl\\\/author\\\/trap\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Towards a multilingual modus operandi in the EU - The right to languages \/ El dret a la llengua \/ El derecho a la lengua","description":"1sr Conference on the Right to Languages: Linguistic Policies and Translation and Interpreting in Public Services and Institutions #TheTrapLab @CaDreLinUV #LinguisticRights #DretsLing\u00fc\u00edstics","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Towards a multilingual modus operandi in the EU - The right to languages \/ El dret a la llengua \/ El derecho a la lengua","og_description":"1sr Conference on the Right to Languages: Linguistic Policies and Translation and Interpreting in Public Services and Institutions #TheTrapLab @CaDreLinUV #LinguisticRights #DretsLing\u00fc\u00edstics","og_url":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\/?lang=ca","og_site_name":"CIDL","article_published_time":"2022-02-28T18:39:54+00:00","article_modified_time":"2022-03-01T09:38:23+00:00","author":"monzo","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@CaDreLinUV","twitter_site":"@CaDreLinUV","twitter_misc":{"Written by":"monzo","Est. reading time":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\/?lang=ca#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\/?lang=ca"},"author":{"name":"monzo","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/#\/schema\/person\/7ed0145df410bae0ae25b94dc41086cc"},"headline":"Towards a multilingual modus operandi in the EU","datePublished":"2022-02-28T18:39:54+00:00","dateModified":"2022-03-01T09:38:23+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\/?lang=ca"},"wordCount":329,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/#organization"},"keywords":["Session 2.4"],"articleSection":["Europa","Multilingualism","Uni\u00f3 Europea"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\/?lang=ca#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\/?lang=ca","url":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\/?lang=ca","name":"Towards a multilingual modus operandi in the EU - The right to languages \/ El dret a la llengua \/ El derecho a la lengua","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/#website"},"datePublished":"2022-02-28T18:39:54+00:00","dateModified":"2022-03-01T09:38:23+00:00","description":"1sr Conference on the Right to Languages: Linguistic Policies and Translation and Interpreting in Public Services and Institutions #TheTrapLab @CaDreLinUV #LinguisticRights #DretsLing\u00fc\u00edstics","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\/?lang=ca#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\/?lang=ca"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/towards-a-multilingual-modus-operandi-in-the-eu\/?lang=ca#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Portada","item":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Towards a multilingual modus operandi in the EU"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/#website","url":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/","name":"CIDL","description":"1st International Conference on the Right to Languages","publisher":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/#organization","name":"CIDL","url":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/files\/2021\/11\/LOGO.jpeg","contentUrl":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/files\/2021\/11\/LOGO.jpeg","width":1506,"height":1016,"caption":"CIDL"},"image":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/x.com\/CaDreLinUV"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/#\/schema\/person\/7ed0145df410bae0ae25b94dc41086cc","name":"monzo","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3e19289f13141dc57d28df08a830f3d070574310f96285c22a275260a312906f?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3e19289f13141dc57d28df08a830f3d070574310f96285c22a275260a312906f?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3e19289f13141dc57d28df08a830f3d070574310f96285c22a275260a312906f?s=96&d=mm&r=g","caption":"monzo"},"url":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/author\/trap\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2050","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/164"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2050"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2050\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2056,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2050\/revisions\/2056"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2050"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2050"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/cidl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2050"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}