{"id":865,"date":"2017-04-17T08:47:48","date_gmt":"2017-04-17T08:47:48","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/?p=865"},"modified":"2017-04-17T08:47:48","modified_gmt":"2017-04-17T08:47:48","slug":"plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/17\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\/","title":{"rendered":"Resumen de la comunicaci\u00f3n: \u00abDisculpe su se\u00f1or\u00eda, soy int\u00e9rprete de lengua de signos: dise\u00f1o de una plantilla de observaci\u00f3n de int\u00e9rpretes de lengua de signos en tribunales\u00bb"},"content":{"rendered":"<p><strong>Bel\u00e9n\u00a0P\u00e9rez\u00a0Senra, Universidad Jaume I,<\/strong> Castell\u00f3n, Espa\u00f1a<\/p>\n<p>Una int\u00e9rprete de lengua de signos en la sala de un tribunal tiene la funci\u00f3n de asegurar la accesibilidad de la informaci\u00f3n y la comunicaci\u00f3n a una o varias personas sordas. En la sala, se encuentran personas oyentes y sordas que pueden vivir en un mismo pa\u00eds, compartir una cultura, pero que tienen lenguas distintas y rasgos sociol\u00f3gicos dispares, desconocidos en su mayor\u00eda para oyentes, incluidos los que ostentan el poder en la situaci\u00f3n comunicativa. Adem\u00e1s, la informaci\u00f3n es normalmente transmitida por medios audiovisuales a los cuales la comunidad sorda tiene dificultades de acceso, una complicaci\u00f3n que se une a la especificidad de normas y lenguajes de un tribunal, desconocidos para los ciudadanos en general y tambi\u00e9n para la comunidad sorda. En esta contribuci\u00f3n, analizo, desde mi experiencia profesional como int\u00e9rprete judicial de lengua de signos en tribunales de la Comunidad Valenciana, qu\u00e9 diferencias entre la lengua minorizada de signos y la mayoritaria oral no son tenidas en cuenta por los agentes jur\u00eddicos, incidiendo en los desequilibrios de poder.<\/p>\n<p>Palabras clave:\u00a0lengua de signos; interpretaci\u00f3n; tribunales; administraci\u00f3n de justicia<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bel\u00e9n\u00a0P\u00e9rez\u00a0Senra, Universidad Jaume I, Castell\u00f3n, Espa\u00f1a Una int\u00e9rprete de lengua de signos en la sala de un tribunal tiene la funci\u00f3n de asegurar la accesibilidad de la informaci\u00f3n y la comunicaci\u00f3n a una o varias personas sordas. En la sala,&hellip;<\/p>\n<p class=\"more-link-p\"><a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/17\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\/\">Read more &rarr;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":125,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[65046],"tags":[65416,4180,65344,65415],"class_list":["post-865","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-jornadas","tag-administracion-de-justicia","tag-interpretacion","tag-lengua-de-signos","tag-tribunales"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.6 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Dise\u00f1o de una plantilla de observaci\u00f3n de int\u00e9rpretes de lengua de signos en tribunales<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/17\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Dise\u00f1o de una plantilla de observaci\u00f3n de int\u00e9rpretes de lengua de signos en tribunales\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Bel\u00e9n\u00a0P\u00e9rez\u00a0Senra, Universidad Jaume I, Castell\u00f3n, Espa\u00f1a Una int\u00e9rprete de lengua de signos en la sala de un tribunal tiene la funci\u00f3n de asegurar la accesibilidad de la informaci\u00f3n y la comunicaci\u00f3n a una o varias personas sordas. En la sala,&hellip;Read more &rarr;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/17\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Justice and minorized languages under a postmonolingual order\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2017-04-17T08:47:48+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"11th International Translation and Interpreting Conference\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:title\" content=\"Dise\u00f1o de una plantilla de observaci\u00f3n de int\u00e9rpretes de lengua de signos en tribunales\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"11th International Translation and Interpreting Conference\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minuto\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/2017\\\/04\\\/17\\\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/2017\\\/04\\\/17\\\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"11th International Translation and Interpreting Conference\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/92870cc418db1cf729ec9e2a2addcec9\"},\"headline\":\"Resumen de la comunicaci\u00f3n: \u00abDisculpe su se\u00f1or\u00eda, soy int\u00e9rprete de lengua de signos: dise\u00f1o de una plantilla de observaci\u00f3n de int\u00e9rpretes de lengua de signos en tribunales\u00bb\",\"datePublished\":\"2017-04-17T08:47:48+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/2017\\\/04\\\/17\\\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\\\/\"},\"wordCount\":242,\"commentCount\":0,\"keywords\":[\"administraci\u00f3n de justicia\",\"interpretaci\u00f3n\",\"lengua de signos\",\"tribunales\"],\"articleSection\":[\"Jornadas\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/2017\\\/04\\\/17\\\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/2017\\\/04\\\/17\\\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/2017\\\/04\\\/17\\\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\\\/\",\"name\":\"Dise\u00f1o de una plantilla de observaci\u00f3n de int\u00e9rpretes de lengua de signos en tribunales\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2017-04-17T08:47:48+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/92870cc418db1cf729ec9e2a2addcec9\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/2017\\\/04\\\/17\\\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/2017\\\/04\\\/17\\\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/2017\\\/04\\\/17\\\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Inici\",\"item\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Resumen de la comunicaci\u00f3n: \u00abDisculpe su se\u00f1or\u00eda, soy int\u00e9rprete de lengua de signos: dise\u00f1o de una plantilla de observaci\u00f3n de int\u00e9rpretes de lengua de signos en tribunales\u00bb\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/\",\"name\":\"Justice and minorized languages under a postmonolingual order\",\"description\":\"11th International Conference on Translation and Interpreting, Castell\u00f3 de la Plana, Spain, May 10-12th, 2017\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/92870cc418db1cf729ec9e2a2addcec9\",\"name\":\"11th International Translation and Interpreting Conference\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b89cb0d85996134a3165bc3b03562edbd5b28d3b967e778001f8686ec954cc05?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b89cb0d85996134a3165bc3b03562edbd5b28d3b967e778001f8686ec954cc05?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b89cb0d85996134a3165bc3b03562edbd5b28d3b967e778001f8686ec954cc05?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"11th International Translation and Interpreting Conference\"},\"description\":\"Theoretical approaches to justice and minorized languages Translation in the development of legal systems and ethno-linguistic democracies Management of legal terminology in minorized languages Creating law-related linguistic resources for less-resourced languages Cross-cultural transactions in the legal field The right to interpretation and translation for minorized languages in criminal proceedings Translators and interpreters of minorized languages ??in the judicial system The transactional nature of linguistic mediation in the legal field in overcoming the paradigm of translators and interpreters as conduits Translation in developing policies for the management of multilingualism in public services, including access to justice The role of natural translators and interpreters in policies for managing multilingualism Protection of children acting as translators and interpreters between migrant communities and local authorities The translation of legal instruments and jurisprudence into minorized languages The establishment of linguistic models ??for minorized languages in the administration of justice The management of minorized languages ??in the administration of justice (case and comparative studies) Policies and steps for the prevention of glottophobia in providing access to justice Minorized languages ??in forensic linguistics The relevance of legal translation theories for minorized languages\",\"sameAs\":[\"http:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/author\\\/itic\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Dise\u00f1o de una plantilla de observaci\u00f3n de int\u00e9rpretes de lengua de signos en tribunales","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/17\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Dise\u00f1o de una plantilla de observaci\u00f3n de int\u00e9rpretes de lengua de signos en tribunales","og_description":"Bel\u00e9n\u00a0P\u00e9rez\u00a0Senra, Universidad Jaume I, Castell\u00f3n, Espa\u00f1a Una int\u00e9rprete de lengua de signos en la sala de un tribunal tiene la funci\u00f3n de asegurar la accesibilidad de la informaci\u00f3n y la comunicaci\u00f3n a una o varias personas sordas. En la sala,&hellip;Read more &rarr;","og_url":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/17\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\/","og_site_name":"Justice and minorized languages under a postmonolingual order","article_published_time":"2017-04-17T08:47:48+00:00","author":"11th International Translation and Interpreting Conference","twitter_card":"summary_large_image","twitter_title":"Dise\u00f1o de una plantilla de observaci\u00f3n de int\u00e9rpretes de lengua de signos en tribunales","twitter_misc":{"Escrito por":"11th International Translation and Interpreting Conference","Tiempo de lectura":"1 minuto"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/17\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/17\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\/"},"author":{"name":"11th International Translation and Interpreting Conference","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/#\/schema\/person\/92870cc418db1cf729ec9e2a2addcec9"},"headline":"Resumen de la comunicaci\u00f3n: \u00abDisculpe su se\u00f1or\u00eda, soy int\u00e9rprete de lengua de signos: dise\u00f1o de una plantilla de observaci\u00f3n de int\u00e9rpretes de lengua de signos en tribunales\u00bb","datePublished":"2017-04-17T08:47:48+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/17\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\/"},"wordCount":242,"commentCount":0,"keywords":["administraci\u00f3n de justicia","interpretaci\u00f3n","lengua de signos","tribunales"],"articleSection":["Jornadas"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/17\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/17\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\/","url":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/17\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\/","name":"Dise\u00f1o de una plantilla de observaci\u00f3n de int\u00e9rpretes de lengua de signos en tribunales","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/#website"},"datePublished":"2017-04-17T08:47:48+00:00","author":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/#\/schema\/person\/92870cc418db1cf729ec9e2a2addcec9"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/17\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/17\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/17\/plantilla-de-observacion-de-interpretes-de-lengua-de-signos-en-tribunales\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Inici","item":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Resumen de la comunicaci\u00f3n: \u00abDisculpe su se\u00f1or\u00eda, soy int\u00e9rprete de lengua de signos: dise\u00f1o de una plantilla de observaci\u00f3n de int\u00e9rpretes de lengua de signos en tribunales\u00bb"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/#website","url":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/","name":"Justice and minorized languages under a postmonolingual order","description":"11th International Conference on Translation and Interpreting, Castell\u00f3 de la Plana, Spain, May 10-12th, 2017","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/#\/schema\/person\/92870cc418db1cf729ec9e2a2addcec9","name":"11th International Translation and Interpreting Conference","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b89cb0d85996134a3165bc3b03562edbd5b28d3b967e778001f8686ec954cc05?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b89cb0d85996134a3165bc3b03562edbd5b28d3b967e778001f8686ec954cc05?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b89cb0d85996134a3165bc3b03562edbd5b28d3b967e778001f8686ec954cc05?s=96&d=mm&r=g","caption":"11th International Translation and Interpreting Conference"},"description":"Theoretical approaches to justice and minorized languages Translation in the development of legal systems and ethno-linguistic democracies Management of legal terminology in minorized languages Creating law-related linguistic resources for less-resourced languages Cross-cultural transactions in the legal field The right to interpretation and translation for minorized languages in criminal proceedings Translators and interpreters of minorized languages ??in the judicial system The transactional nature of linguistic mediation in the legal field in overcoming the paradigm of translators and interpreters as conduits Translation in developing policies for the management of multilingualism in public services, including access to justice The role of natural translators and interpreters in policies for managing multilingualism Protection of children acting as translators and interpreters between migrant communities and local authorities The translation of legal instruments and jurisprudence into minorized languages The establishment of linguistic models ??for minorized languages in the administration of justice The management of minorized languages ??in the administration of justice (case and comparative studies) Policies and steps for the prevention of glottophobia in providing access to justice Minorized languages ??in forensic linguistics The relevance of legal translation theories for minorized languages","sameAs":["http:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/"],"url":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/author\/itic\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/865","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/125"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=865"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/865\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":866,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/865\/revisions\/866"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=865"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=865"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=865"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}