{"id":871,"date":"2017-04-18T22:21:25","date_gmt":"2017-04-18T22:21:25","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/?p=871"},"modified":"2017-04-18T22:21:25","modified_gmt":"2017-04-18T22:21:25","slug":"interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/18\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\/","title":{"rendered":"Resumen de la comunicaci\u00f3n: \u00abInt\u00e9rpretes de conferencia: c\u00f3mo contribuir a la causa de las comunidades minorizadas en el nuevo orden postmonoling\u00fce y \u00abpostmonodiscursivo\u00bb\u00bb"},"content":{"rendered":"<p><strong>Ana Isabel Leal Lobato, Universidad de Amberes<\/strong><\/p>\n<p>La globalizaci\u00f3n ha operado cambios en el \u00e1mbito y la pr\u00e1ctica de la denominada profesi\u00f3n de int\u00e9rprete de conferencias. La escena de las grandes conferencias internacionales sol\u00eda ser un \u00e1mbito restringido a las \u00e9lites pol\u00edticas y econ\u00f3micas. Sin embargo, hoy en d\u00eda este \u00e1mbito se ha convertido en un espacio diverso que acoge una presencia creciente de movimientos organizados de la sociedad civil. Un ejemplo paradigm\u00e1tico es la aparici\u00f3n de movimientos organizados de comunidades ind\u00edgenas que reclaman justicia ante instancias internacionales. Partiendo de testimonios de int\u00e9rpretes de conferencias profesionales en Bruselas y de mi propia reflexi\u00f3n, defiendo que los actos comunicativos interpretados con comunidades minorizadas a nivel internacional, como pueblos ind\u00edgenas, plantean nuevas exigencias ling\u00fc\u00edsticas y culturales a la comunidad de int\u00e9rpretes al apartarse sus discursos de la corriente dominante en los actos tradicionalmente interpretados en el \u00e1mbito internacional. A trav\u00e9s del an\u00e1lisis cr\u00edtico del discurso de un acto comunicativo real con representantes ind\u00edgenas, ofrezco una descripci\u00f3n de patrones recurrentes y estrategias extrapolables para tratar estos y otros actos comparables, con vistas a facilitar a los int\u00e9rpretes de conferencias la tarea de navegar el actual orden \u00abpostmonodiscursivo\u00bb e intercultural.<\/p>\n<p>Palabras clave:\u00a0globalizaci\u00f3n; interpretaci\u00f3n de conferencias; comunidades ind\u00edgenas; acto comunicativo interpretado (ICE); an\u00e1lisis de discurso cr\u00edtico (CDA); orden \u00abpostmonodiscursivo\u00bb; interculturalidad<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ana Isabel Leal Lobato, Universidad de Amberes La globalizaci\u00f3n ha operado cambios en el \u00e1mbito y la pr\u00e1ctica de la denominada profesi\u00f3n de int\u00e9rprete de conferencias. La escena de las grandes conferencias internacionales sol\u00eda ser un \u00e1mbito restringido a las&hellip;<\/p>\n<p class=\"more-link-p\"><a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/18\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\/\">Read more &rarr;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":125,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[65046],"tags":[65429,65430,65428,65426,65432,65427,65431],"class_list":["post-871","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-jornadas","tag-acto-comunicativo-interpretado-ice","tag-analisis-de-discurso-critico-cda","tag-comunidades-indigenas","tag-globalizacion","tag-interculturalidad","tag-interpretacion-de-conferencias","tag-orden-postmonodiscursivo"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.6 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Int\u00e9rpretes de conferencia: c\u00f3mo contribuir a las comunidades minorizadas<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/18\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Int\u00e9rpretes de conferencia: c\u00f3mo contribuir a las comunidades minorizadas\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Ana Isabel Leal Lobato, Universidad de Amberes La globalizaci\u00f3n ha operado cambios en el \u00e1mbito y la pr\u00e1ctica de la denominada profesi\u00f3n de int\u00e9rprete de conferencias. La escena de las grandes conferencias internacionales sol\u00eda ser un \u00e1mbito restringido a las&hellip;Read more &rarr;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/18\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Justice and minorized languages under a postmonolingual order\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2017-04-18T22:21:25+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"11th International Translation and Interpreting Conference\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:title\" content=\"Int\u00e9rpretes de conferencia: c\u00f3mo contribuir a las comunidades minorizadas\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"11th International Translation and Interpreting Conference\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minuto\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/2017\\\/04\\\/18\\\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/2017\\\/04\\\/18\\\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"11th International Translation and Interpreting Conference\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/92870cc418db1cf729ec9e2a2addcec9\"},\"headline\":\"Resumen de la comunicaci\u00f3n: \u00abInt\u00e9rpretes de conferencia: c\u00f3mo contribuir a la causa de las comunidades minorizadas en el nuevo orden postmonoling\u00fce y \u00abpostmonodiscursivo\u00bb\u00bb\",\"datePublished\":\"2017-04-18T22:21:25+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/2017\\\/04\\\/18\\\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\\\/\"},\"wordCount\":270,\"commentCount\":0,\"keywords\":[\"acto comunicativo interpretado (ICE)\",\"an\u00e1lisis de discurso cr\u00edtico (CDA)\",\"comunidades ind\u00edgenas\",\"globalizaci\u00f3n\",\"interculturalidad\",\"interpretaci\u00f3n de conferencias\",\"orden postmonodiscursivo\"],\"articleSection\":[\"Jornadas\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/2017\\\/04\\\/18\\\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/2017\\\/04\\\/18\\\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/2017\\\/04\\\/18\\\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\\\/\",\"name\":\"Int\u00e9rpretes de conferencia: c\u00f3mo contribuir a las comunidades minorizadas\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2017-04-18T22:21:25+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/92870cc418db1cf729ec9e2a2addcec9\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/2017\\\/04\\\/18\\\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/2017\\\/04\\\/18\\\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/2017\\\/04\\\/18\\\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Inici\",\"item\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Resumen de la comunicaci\u00f3n: \u00abInt\u00e9rpretes de conferencia: c\u00f3mo contribuir a la causa de las comunidades minorizadas en el nuevo orden postmonoling\u00fce y \u00abpostmonodiscursivo\u00bb\u00bb\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/\",\"name\":\"Justice and minorized languages under a postmonolingual order\",\"description\":\"11th International Conference on Translation and Interpreting, Castell\u00f3 de la Plana, Spain, May 10-12th, 2017\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/92870cc418db1cf729ec9e2a2addcec9\",\"name\":\"11th International Translation and Interpreting Conference\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b89cb0d85996134a3165bc3b03562edbd5b28d3b967e778001f8686ec954cc05?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b89cb0d85996134a3165bc3b03562edbd5b28d3b967e778001f8686ec954cc05?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b89cb0d85996134a3165bc3b03562edbd5b28d3b967e778001f8686ec954cc05?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"11th International Translation and Interpreting Conference\"},\"description\":\"Theoretical approaches to justice and minorized languages Translation in the development of legal systems and ethno-linguistic democracies Management of legal terminology in minorized languages Creating law-related linguistic resources for less-resourced languages Cross-cultural transactions in the legal field The right to interpretation and translation for minorized languages in criminal proceedings Translators and interpreters of minorized languages ??in the judicial system The transactional nature of linguistic mediation in the legal field in overcoming the paradigm of translators and interpreters as conduits Translation in developing policies for the management of multilingualism in public services, including access to justice The role of natural translators and interpreters in policies for managing multilingualism Protection of children acting as translators and interpreters between migrant communities and local authorities The translation of legal instruments and jurisprudence into minorized languages The establishment of linguistic models ??for minorized languages in the administration of justice The management of minorized languages ??in the administration of justice (case and comparative studies) Policies and steps for the prevention of glottophobia in providing access to justice Minorized languages ??in forensic linguistics The relevance of legal translation theories for minorized languages\",\"sameAs\":[\"http:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/es\\\/author\\\/itic\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Int\u00e9rpretes de conferencia: c\u00f3mo contribuir a las comunidades minorizadas","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/18\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Int\u00e9rpretes de conferencia: c\u00f3mo contribuir a las comunidades minorizadas","og_description":"Ana Isabel Leal Lobato, Universidad de Amberes La globalizaci\u00f3n ha operado cambios en el \u00e1mbito y la pr\u00e1ctica de la denominada profesi\u00f3n de int\u00e9rprete de conferencias. La escena de las grandes conferencias internacionales sol\u00eda ser un \u00e1mbito restringido a las&hellip;Read more &rarr;","og_url":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/18\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\/","og_site_name":"Justice and minorized languages under a postmonolingual order","article_published_time":"2017-04-18T22:21:25+00:00","author":"11th International Translation and Interpreting Conference","twitter_card":"summary_large_image","twitter_title":"Int\u00e9rpretes de conferencia: c\u00f3mo contribuir a las comunidades minorizadas","twitter_misc":{"Escrito por":"11th International Translation and Interpreting Conference","Tiempo de lectura":"1 minuto"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/18\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/18\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\/"},"author":{"name":"11th International Translation and Interpreting Conference","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/#\/schema\/person\/92870cc418db1cf729ec9e2a2addcec9"},"headline":"Resumen de la comunicaci\u00f3n: \u00abInt\u00e9rpretes de conferencia: c\u00f3mo contribuir a la causa de las comunidades minorizadas en el nuevo orden postmonoling\u00fce y \u00abpostmonodiscursivo\u00bb\u00bb","datePublished":"2017-04-18T22:21:25+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/18\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\/"},"wordCount":270,"commentCount":0,"keywords":["acto comunicativo interpretado (ICE)","an\u00e1lisis de discurso cr\u00edtico (CDA)","comunidades ind\u00edgenas","globalizaci\u00f3n","interculturalidad","interpretaci\u00f3n de conferencias","orden postmonodiscursivo"],"articleSection":["Jornadas"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/18\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/18\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\/","url":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/18\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\/","name":"Int\u00e9rpretes de conferencia: c\u00f3mo contribuir a las comunidades minorizadas","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/#website"},"datePublished":"2017-04-18T22:21:25+00:00","author":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/#\/schema\/person\/92870cc418db1cf729ec9e2a2addcec9"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/18\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/18\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/2017\/04\/18\/interpretes-de-conferencia-y-las-comunidades-minorizadas\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Inici","item":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Resumen de la comunicaci\u00f3n: \u00abInt\u00e9rpretes de conferencia: c\u00f3mo contribuir a la causa de las comunidades minorizadas en el nuevo orden postmonoling\u00fce y \u00abpostmonodiscursivo\u00bb\u00bb"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/#website","url":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/","name":"Justice and minorized languages under a postmonolingual order","description":"11th International Conference on Translation and Interpreting, Castell\u00f3 de la Plana, Spain, May 10-12th, 2017","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/#\/schema\/person\/92870cc418db1cf729ec9e2a2addcec9","name":"11th International Translation and Interpreting Conference","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b89cb0d85996134a3165bc3b03562edbd5b28d3b967e778001f8686ec954cc05?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b89cb0d85996134a3165bc3b03562edbd5b28d3b967e778001f8686ec954cc05?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b89cb0d85996134a3165bc3b03562edbd5b28d3b967e778001f8686ec954cc05?s=96&d=mm&r=g","caption":"11th International Translation and Interpreting Conference"},"description":"Theoretical approaches to justice and minorized languages Translation in the development of legal systems and ethno-linguistic democracies Management of legal terminology in minorized languages Creating law-related linguistic resources for less-resourced languages Cross-cultural transactions in the legal field The right to interpretation and translation for minorized languages in criminal proceedings Translators and interpreters of minorized languages ??in the judicial system The transactional nature of linguistic mediation in the legal field in overcoming the paradigm of translators and interpreters as conduits Translation in developing policies for the management of multilingualism in public services, including access to justice The role of natural translators and interpreters in policies for managing multilingualism Protection of children acting as translators and interpreters between migrant communities and local authorities The translation of legal instruments and jurisprudence into minorized languages The establishment of linguistic models ??for minorized languages in the administration of justice The management of minorized languages ??in the administration of justice (case and comparative studies) Policies and steps for the prevention of glottophobia in providing access to justice Minorized languages ??in forensic linguistics The relevance of legal translation theories for minorized languages","sameAs":["http:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/"],"url":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/author\/itic\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/871","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/125"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=871"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/871\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":872,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/871\/revisions\/872"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=871"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=871"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=871"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}