{"id":945,"date":"2017-05-05T11:57:16","date_gmt":"2017-05-05T11:57:16","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/?p=945"},"modified":"2017-05-05T11:57:16","modified_gmt":"2017-05-05T11:57:16","slug":"training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/2017\/05\/05\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\/","title":{"rendered":"Abstract for &#8220;Training Translation and Interpreting \u2014A Greenlandic Perspective&#8221;"},"content":{"rendered":"<p><strong>Cecilia Wadensj\u00f6, Stockholm University<\/strong><strong>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>In this talk, I will share some experiences from two periods of lecturing at the University of Greenland, within their educational program for translators and interpreters.<\/p>\n<p>The specific conditions in Greenland, an independent region within the Danish state, with a complex language situation, will be discussed. The lion share of all translating and interpreting is performed between Greenlandic and Danish. In Greenland, the majority speaks Greenlandic, an Inuit language. A minority speaks Danish, a Scandinavian language. The languages differ substantially, which implies challenges for translator and interpreter scholars. Their meticulous and careful work is of key importance, for the preservation of traditional linguistic forms and communicative resources, and for the development of new terminologies and text genres. The talk will highlight the importance of general and specific language training for the professionalization of translating and interpreting.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cecilia Wadensj\u00f6, Stockholm University\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 In this talk, I will share some experiences from two periods of lecturing at the University of Greenland, within their educational program for translators and interpreters. The specific&hellip;<\/p>\n<p class=\"more-link-p\"><a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/2017\/05\/05\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\/\">Read more &rarr;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":125,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[64362],"tags":[65489,65313,65490,65299],"class_list":["post-945","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-deadlines","tag-greenland","tag-interpreting","tag-training","tag-translation"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.7 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Training Translation and Interpreting \u2014A Greenlandic Perspective<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/2017\/05\/05\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Training Translation and Interpreting \u2014A Greenlandic Perspective\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Cecilia Wadensj\u00f6, Stockholm University\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 In this talk, I will share some experiences from two periods of lecturing at the University of Greenland, within their educational program for translators and interpreters. The specific&hellip;Read more &rarr;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/2017\/05\/05\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Justice and minorized languages under a postmonolingual order\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2017-05-05T11:57:16+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"11th International Translation and Interpreting Conference\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:title\" content=\"Training Translation and Interpreting \u2014A Greenlandic Perspective\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"11th International Translation and Interpreting Conference\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/2017\\\/05\\\/05\\\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/2017\\\/05\\\/05\\\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"11th International Translation and Interpreting Conference\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/92870cc418db1cf729ec9e2a2addcec9\"},\"headline\":\"Abstract for &#8220;Training Translation and Interpreting \u2014A Greenlandic Perspective&#8221;\",\"datePublished\":\"2017-05-05T11:57:16+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/2017\\\/05\\\/05\\\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\\\/\"},\"wordCount\":149,\"commentCount\":0,\"keywords\":[\"Greenland\",\"interpreting\",\"training\",\"translation\"],\"articleSection\":[\"Conference\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/2017\\\/05\\\/05\\\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/2017\\\/05\\\/05\\\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/2017\\\/05\\\/05\\\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\\\/\",\"name\":\"Training Translation and Interpreting \u2014A Greenlandic Perspective\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2017-05-05T11:57:16+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/92870cc418db1cf729ec9e2a2addcec9\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/2017\\\/05\\\/05\\\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/2017\\\/05\\\/05\\\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/2017\\\/05\\\/05\\\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Inici\",\"item\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Abstract for &#8220;Training Translation and Interpreting \u2014A Greenlandic Perspective&#8221;\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/\",\"name\":\"Justice and minorized languages under a postmonolingual order\",\"description\":\"11th International Conference on Translation and Interpreting, Castell\u00f3 de la Plana, Spain, May 10-12th, 2017\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/92870cc418db1cf729ec9e2a2addcec9\",\"name\":\"11th International Translation and Interpreting Conference\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b89cb0d85996134a3165bc3b03562edbd5b28d3b967e778001f8686ec954cc05?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b89cb0d85996134a3165bc3b03562edbd5b28d3b967e778001f8686ec954cc05?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b89cb0d85996134a3165bc3b03562edbd5b28d3b967e778001f8686ec954cc05?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"11th International Translation and Interpreting Conference\"},\"description\":\"Theoretical approaches to justice and minorized languages Translation in the development of legal systems and ethno-linguistic democracies Management of legal terminology in minorized languages Creating law-related linguistic resources for less-resourced languages Cross-cultural transactions in the legal field The right to interpretation and translation for minorized languages in criminal proceedings Translators and interpreters of minorized languages ??in the judicial system The transactional nature of linguistic mediation in the legal field in overcoming the paradigm of translators and interpreters as conduits Translation in developing policies for the management of multilingualism in public services, including access to justice The role of natural translators and interpreters in policies for managing multilingualism Protection of children acting as translators and interpreters between migrant communities and local authorities The translation of legal instruments and jurisprudence into minorized languages The establishment of linguistic models ??for minorized languages in the administration of justice The management of minorized languages ??in the administration of justice (case and comparative studies) Policies and steps for the prevention of glottophobia in providing access to justice Minorized languages ??in forensic linguistics The relevance of legal translation theories for minorized languages\",\"sameAs\":[\"http:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.uji.es\\\/itic11\\\/author\\\/itic\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Training Translation and Interpreting \u2014A Greenlandic Perspective","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/2017\/05\/05\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Training Translation and Interpreting \u2014A Greenlandic Perspective","og_description":"Cecilia Wadensj\u00f6, Stockholm University\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 In this talk, I will share some experiences from two periods of lecturing at the University of Greenland, within their educational program for translators and interpreters. The specific&hellip;Read more &rarr;","og_url":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/2017\/05\/05\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\/","og_site_name":"Justice and minorized languages under a postmonolingual order","article_published_time":"2017-05-05T11:57:16+00:00","author":"11th International Translation and Interpreting Conference","twitter_card":"summary_large_image","twitter_title":"Training Translation and Interpreting \u2014A Greenlandic Perspective","twitter_misc":{"Written by":"11th International Translation and Interpreting Conference","Est. reading time":"1 minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/2017\/05\/05\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/2017\/05\/05\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\/"},"author":{"name":"11th International Translation and Interpreting Conference","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/#\/schema\/person\/92870cc418db1cf729ec9e2a2addcec9"},"headline":"Abstract for &#8220;Training Translation and Interpreting \u2014A Greenlandic Perspective&#8221;","datePublished":"2017-05-05T11:57:16+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/2017\/05\/05\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\/"},"wordCount":149,"commentCount":0,"keywords":["Greenland","interpreting","training","translation"],"articleSection":["Conference"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/2017\/05\/05\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/2017\/05\/05\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\/","url":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/2017\/05\/05\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\/","name":"Training Translation and Interpreting \u2014A Greenlandic Perspective","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/#website"},"datePublished":"2017-05-05T11:57:16+00:00","author":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/#\/schema\/person\/92870cc418db1cf729ec9e2a2addcec9"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/2017\/05\/05\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/2017\/05\/05\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/2017\/05\/05\/training-translation-and-interpreting-a-greenlandic-perspective\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Inici","item":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Abstract for &#8220;Training Translation and Interpreting \u2014A Greenlandic Perspective&#8221;"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/#website","url":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/","name":"Justice and minorized languages under a postmonolingual order","description":"11th International Conference on Translation and Interpreting, Castell\u00f3 de la Plana, Spain, May 10-12th, 2017","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/#\/schema\/person\/92870cc418db1cf729ec9e2a2addcec9","name":"11th International Translation and Interpreting Conference","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b89cb0d85996134a3165bc3b03562edbd5b28d3b967e778001f8686ec954cc05?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b89cb0d85996134a3165bc3b03562edbd5b28d3b967e778001f8686ec954cc05?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b89cb0d85996134a3165bc3b03562edbd5b28d3b967e778001f8686ec954cc05?s=96&d=mm&r=g","caption":"11th International Translation and Interpreting Conference"},"description":"Theoretical approaches to justice and minorized languages Translation in the development of legal systems and ethno-linguistic democracies Management of legal terminology in minorized languages Creating law-related linguistic resources for less-resourced languages Cross-cultural transactions in the legal field The right to interpretation and translation for minorized languages in criminal proceedings Translators and interpreters of minorized languages ??in the judicial system The transactional nature of linguistic mediation in the legal field in overcoming the paradigm of translators and interpreters as conduits Translation in developing policies for the management of multilingualism in public services, including access to justice The role of natural translators and interpreters in policies for managing multilingualism Protection of children acting as translators and interpreters between migrant communities and local authorities The translation of legal instruments and jurisprudence into minorized languages The establishment of linguistic models ??for minorized languages in the administration of justice The management of minorized languages ??in the administration of justice (case and comparative studies) Policies and steps for the prevention of glottophobia in providing access to justice Minorized languages ??in forensic linguistics The relevance of legal translation theories for minorized languages","sameAs":["http:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/"],"url":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/author\/itic\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/945","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/wp-json\/wp\/v2\/users\/125"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=945"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/945\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":946,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/945\/revisions\/946"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=945"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=945"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.uji.es\/itic11\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=945"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}