10 y 11 de noviembre de 2023

(Congreso en línea con conferencias en directo y comunicaciones asíncronas)
 

Inscripción en el enlace

Libro de resúmenes y enlaces a Youtube (enlace)

Viernes, 10 de noviembre de 2023

Libro de resúmenes y enlaces a Youtube (enlace)
 
16.00-16.15 Inauguración
16.15-17.30 

Bloque III

Taller 3. Enseñanza aprendizaje informal

Pedagogía digital para desarrollar la autonomía, mediar y certificar el aprenendizaje de Español como a Lengua Extranjera.

Carmen Notari Montoyo (Universitat Jaume I)

17.30-18.00 

Debate sobre las comunicaciones del Bloque III

[los asistentes habrán visto previamente las comunicaciones, Libro de resúmenes y enlaces a Youtube (enlace)]

18.00-18.15 Descanso
18.15-19.30 

Bloque II

Taller 2. Enseñanza aprendizaje no formal

Práctica de la interacción  en entornos digitales masivos: el eTandem en entornos MOOC.

M.ª Dolores Castrillo de Larreta-Azelain (UNED)

19.30-20.00 

Debate sobre las comunicaciones del Bloque II

[los asistentes habrán visto previamente las comunicaciones, Libro de resúmenes y enlaces a Youtube (enlace)]

 

Sábado, 11 de noviembre de 2023

10.30-11.45 

Bloque I

Taller 1. Enseñanza aprendizaje formal

Formación de profesorado y alumnado en el Instituto Cervantes»

Javier Fruns Giménez (Instituto Cervantes)

11.45-12.00 

Debate sobre las comunicaciones del Bloque I

[los asistentes habrán visto previamente las comunicaciones, Libro de resúmenes y enlaces a Youtube (enlace)]

12.00-12.15 Descanso
12.15-12.45 

Bloque IV

Taller 4. Experiencias COIL en L2 (Collaborative Online International Learning)

Dr. Jorge Martí Contreras (Universitat Jaume I)

Dra. Dayane Cordeiro (Universidade Federal de Pernambuco, Brasil)

Dra. Beatriz Cabrera Fernández (University of Groningen, Países Bajos)

12.45-13.00 

Debate sobre las comunicaciones del Bloque IV

[los asistentes habrán visto previamente las comunicaciones, Libro de resúmenes y enlaces a Youtube (enlace)]

13.00Clausura 

Los asistentes tienen que ver los vídeos de las comunicaciones con anterioridad a las fechas del congreso. Si los has visualizado y tienes preguntas, dudas, observaciones o comentarios; completa el formulario y se la haremos llegar durante el periodo de Debate. El autor/a te responderá en directo durante el bloque de debate. Envía tantas preguntas como consideres oportuno.

 

Dr. Javier Fruns Giménez (Instituto Cervantes)

La evaluación de lenguas en la era digital

Se tratarán las implicaciones que supone crear exámenes de lenguas por ordenador, y las repercusiones que tienen sobre lo que se evalúa y cómo se tiene que evaluar la prueba de expresión e interacción orales. Los ordenadores ofrecen una serie de vías de evaluación que determinan no solo las propiedades de los exámenes (fiabilidad, autenticidad, validez, viabilidad e interactividad) sino también el concepto mismo de la interacción.

Durante el taller se verán conceptos fundamentales de la evaluación y ejemplos de exámenes desarrollados por ordenador para analizar las posibilidades que ofrece el medio digital, el estado de la cuestión al respecto y las decisiones que se tienen que tomar cuando se desarrolla un examen de esta tipología y la lectura que se tiene que hacer de los resultados.

Biodata

Realizó la licenciatura en Filología Hispánica en la Universidad Autónoma de Madrid y obtuvo el título de doctor por la University of Massachusetts Amherst. Actualmente es el responsable de la Unidad de Certificación Lingüística del Instituto Cervantes. Trabaja en los sistemas de certificación DELE y SIELE (diseño y elaboración de exámenes, formación de examinadores, etc.). Colabora habitualmente con el Departamento de Formación del Instituto Cervantes. Antes de incorporarse a esta Unidad, trabajó en la Unidad de Tecnologías Lingüísticas, en la que participó en el proyecto del Aula Virtual de Español.

Es profesor de la asignatura de currículo y MCER en el Curso de Experto de enseñanza de ELE de la UNED. En el Máster de Enseñanza de ELE de la UIMP imparte la asignatura de Evaluación.

Ha participado en el manual En Acción y en otros materiales de enseñanza de ELE de la editorial Enclave ELE.

Interés: Aprendizaje formal. Este taller permitirá al estudiantado conocer los diferentes tipos de acreditación formal de Español, a través de diplomas como DELE o SIELE.

ODS: Objetivo 4 (Educación de Calidad), Objetivo 5 (Igualdad de género), Objetivo 8 (Trabajo decente y crecimiento económico), Objetivo 17 (alianzas para conseguir los objetivos)

Objetivos: Conocer diferentes acreditaciones de Español, aplicar la multimodalidad en la enseñanza-aprendizaje, seleccionar y diseñar recursos docentes para superar acreditaciones,  conocer la estructura de los curricula de LE.


Dr. M.ª Dolores Castrillo de Larreta-Azelain

Práctica de la interacción en entornos digitales masivos: el eTandem en entornos MOOC

En este taller se presentará un MOOC (Curso masivo abierto en línea) de lenguas diseñado siguiendo los principios de aprendizaje de idiomas de eTandem con el objetivo de dotar a los alumnos de las competencias necesarias para hacer frente a las oportunidades de hablar en línea en una segunda lengua (L2). Dicho MOOC permitirá la interacción oral con hablantes nativos de cuatro lenguas que deseen practicar interacción oral con hablantes de español quienes, a su vez, ejercerán de alguna manera, de formadores, proporcionándoles los recursos necesarios para la práctica de la interacción oral a distancia de la lengua meta. Se pretende dotar a los alumnos de las competencias necesarias para hacer frente a las oportunidades de hablar en línea en una segunda lengua en un entorno intercultural.

Biodata

María Dolores Castrillo es Profesora Titular de Universidad en la UNED. Miembro del grupo ATLAS (Applying Technology to LANguageS) y fundadora en 2016 del Grupo de Innovación Docente GLOBE (Innovative Didactic Group for Languages in Open and Blended Environments), sus intereses de investigación incluyen MOOC (Cursos masivos abiertos en línea), Recursos educativos abiertos (OER), Aprendizaje de idiomas asistido por dispositivos móviles (MALL) y Redes sociales para el aprendizaje de idiomas. Es miembro de la Cátedra UNESCO de Educación a Distancia. Ha obtenido varios premios y distinciones: Premio mejor artículo de investigación de la revista CALICO en 2021, Premio mejor Proyecto de Innovación Docente (2021, Vicerrectorado de Digitalización e Innovación de la UNED), Proyecto MOONLITE seleccionado por la Comisión Erasmus como Ejemplo de Buenas Prácticas (2019), Premio MiriadaX al Mejor MOOC: Alemán para hispanohablantes (2013), otorgado por el Ministerio de Educación, Universia y Telefónica, Certificación de calidad y cuidadoso cumplimiento en la elaboración de los contenidos del curso (2008, Vicerrectorado de Nuevas Tecnologías, UNED), Premio OCW (2008) por el Ministerio de Educación y Universia.

Interés: Aprendizaje no formal. Este taller ofrece una nueva perspectiva de la práctica de la lengua oral de aprendizaje de una lengua extranjera a través del eTandem integrado en el formato de curso MOOC considerado como ejemplo claro de la formación «no formal».

ODS: Objetivo 4 (Educación de Calidad), Objetivo 5 (Igualdad de género), Objetivo 8 (Trabajo decente y crecimiento económico), Objetivo 17 (alianzas para conseguir los objetivos)

Objetivos: mejorar la comprensión y la expresión oral de la lengua extranjera en contexto auténtico, favorecer el aprendizaje autónomo (a lo largo de la vida), adquirir los conocimientos básicos para cooperar de forma multilingüe con otras personas, adquirir conocimientos básicos para trabajar/colaborar con personas que provienen de una cultura diferente.


Carmen Notari Montoyo (Universitat Jaume I)

Pedagogía digital para desarrollar la autonomía, mediar y certificar el aprendizaje del Español como Lengua Extranjera

La crisis de COVID-19 y el cambio imprevisto a la docencia en línea han dado un impulso sin precedentes a las prácticas de enseñanza y aprendizaje digitales. En el caso de la enseñanza-aprendizaje de lenguas este cambio ha sido especialmente relevante, ya que la adquisición de idiomas se produce principalmente a través de la interacción y el uso y estos se han visto ciertamente alterados. Siguiendo una tendencia desarrollada incluso antes del contexto extremo de la crisis pandémica, se ha constatado que los estudiantes están desarrollando nuevas estrategias para seguir practicando la lengua, utilizando un número cada vez mayor de aplicaciones lingüísticas externas. Estas prácticas informales de aprendizaje, inconscientes, en muchos casos, pueden servir de apoyo dentro de su práctica formal. En este taller se presentarán algunos de los resultados del proyecto DIAL4U (Pedagogía Digital para desarrollar la autonomía, mediar y certificar el aprendizaje de Lenguas para Universidades europeas) centrados en el reconocimiento de prácticas formales, no formales e informales para el aprendizaje del Español como Lengua Extranjera.

Biodata

Carmen Notari es profesora, asesora lingüística y formadora del profesorado en la Universitat Jaume I de Castelló. Ha sido profesora de L2 durante dieciocho años en educación secundaria y terciaria. Durante los últimos siete años, y como examinadora y miembro de la comisión de CertACLES, se ha encargado de la creación y diseño de los exámenes oficiales y de la formación de examinadores en la Universitat Jaume I. Es miembro investigador de los proyectos europeos Erasmus KA2: TEMPLATE (Actividades plurilingües mediadas por tecnología para la formación del profesorado de idiomas) y DIAL4U (Pedagogía Digital para desarrollar la Autonomía, mediar y certificar el aprendizaje de Lenguas para Universidades europeas) de la Universitat Jaume I. También es miembro del Grupo de Innovación Educativa para la Enseñanza del Inglés, GIEDA y del Grupo de investigación GRAPESus intereses de investigación están relacionados con la enseñanza de EMI, AICLE y tecnologías aplicadas a la enseñanza.

Interés: Aprendizaje informal. Este taller permitirá sensibilizar a los futuros docentes de ELE y tomar conciencia de las actividades de aprendizaje informal de una lengua que los estudiantes llevan a cabo en su día a día, con la finalidad de poderlas integrar en la práctica docente, potenciando y maximizando, de esta manera, su aprendizaje.

ODS: Objetivo 4 (Educación de Calidad), Objetivo 5 (Igualdad de género), Objetivo 8 (Trabajo decente y crecimiento económico), Objetivo 17 (alianzas para conseguir los objetivos).

Objetivos: identificar diferentes tipos de prácticas de aprendizaje formal, no formal e informal; facilitar el reconocimiento y la validación de conocimientos, habilidades y competencias; desarrollar la capacidad y la autonomía de todos los estudiantes de idiomas; desarrollar o mejorar la competencia pedagógica digital o mixta de los educadores de idiomas.

Jorge Martí Contreras (Universitat Jaume I)

Dayane Cordeiro (Universidade Federal de Pernambuco, Brasil)
 
Beatriz Cabrera Fernández (University of Groningen, Países Bajos)
 

El reto del proceso de enseñanza-aprendizaje mediante COIL (Collaborative Online International Learning)

COIL (Collaborative Online International Learning) es una metodología de enseñanza en la que varias instituciones de diferentes países  tienen un proyecto común de enseñanza-aprendizaje en el que los estudiantes internacionales colaboran de forma síncrona o asíncrona.

El curso de formación de profesores de Español como Lengua Extranjera de la Universitat Jaume I tiene un proyecto COIL con dos instituciones, por un lado estudiantado que también se está formando como profesorado de ELE de la Universidade Federal de Pernambuco (Brasil) y por otro lado estudiantado de ELE como Lengua Extranjera del BA European Languages and Cultures at the University of Groningen (Países Bajos).

En este taller se expondrán los avances de la experiencia.

Biodatas

Jorge Martí-Contreras es Doctor en Lengua Española por la Universitat de València (UV), Licenciado en Filología Hispánica y en Comunicación Audiovisual. Profesor Contratado Doctor en la Universitat Jaume I (UJI). Posee amplia experiencia como docente de grados y másteres, especialmente de Español como Lengua Extranjera (ELE). Ha impartido clases en la University of Virginia-HSP, en la Universidad Estatal Lomonosov y en el Instituto Cervantes de Moscú, en la Universidad Internacional Menéndez Pelayo (formación de profesorado en las Islas Filipinas, en Brasil y en Santander), entre otros. Ha realizado estancias docentes en Universidad Pedagógica de Cracovia (Polonia), Leuphana Universität Lüneburg (Alemania), University of Strathclyde (Reino Unido), Ghent University (Bélgica), Shawnee State University (EE.UU.), University of Toronto (Canadá) y Monash University (Australia) y de investigación, en Portugal e Italia. Es director del Congreso Internacional de ELE (UJI) y de la revista Cultura, Lenguaje y Representación (con sello FECYT). Además, es investigador principal del proyecto Disponibilidad léxica en niños de 6 a 12 años y adaptación del léxico en el ámbito de la enseñanza de ELE para niños (DILE, UJI-A2020-22). En cuanto a gestión, es vicedecano y director del Curso de posgrado de Formación de profesorado de ELE

Dayane Mónica Cordeiro es doctora en Estudios Hispánicos por la Universitat de València, tiene un máster en Enseñanza de E/LE (Universitat de Cantabria). Es especialista en Metodología de la Enseñanza de lenguas materna y extranjera (FACINTER) y en Inteligencias Múltiples y Aprendizaje Cooperativo (Universidad Camilo José Cela). Ha trabajado en la Universitat de València como personal docente e investigador y es vicedirectora del Máster en Formación y Actualización de Profesores de Español Lengua Extranjera del ADEIT/ Universitat de València. También es profesora titular del departamento de letras español de la Universidade Federal de Pernambuco.

Beatriz Cabrera Fernández es licenciada en Traducción e Interpretación en la Universidad de Vigo y cuenta con un máster en Formación de Profesores de Español como Lengua Extranjera (ELE) de la Universidad de Barcelona. Trabajó como profesora de ELE en el Centro de Lenguas de la Universidad de Groningen (RUG) y actualmente es profesora y coordinadora de ELE en el Departamento de Lenguas y Culturas Europeas de la Facultad de Artes de la misma universidad.

Interés: Aprendizaje colaborativo internacional. Promoción de la interculturalidad e interacción entre alumnado de diferentes países. Potencia la motivación del estudiantado a través de las experiencias compartidas.

ODS: Objetivo 4 (Educación de Calidad), Objetivo 5 (Igualdad de género), Objetivo 8 (Trabajo decente y crecimiento económico), Objetivo 17 (alianzas para conseguir los objetivos).

Objetivos: identificar diferentes tipos de prácticas de aprendizaje formal, no formal e informal; facilitar el reconocimiento y la validación de conocimientos, habilidades y competencias; desarrollar la competencia comunicativa y la autonomía de todos los estudiantes de idiomas; desarrollar o mejorar la competencia pedagógica digital o mixta de los educadores de idiomas; crear una red de apoyo y cooperación interuniversitaria entre los participantes del proyecto; desarrollar o mejorar la competencia intercultural.

Noticias relacionadas publicadas por la Universitat Jaume I y por la  Universidade Federal de Pernambuco (Brasil)

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies