Belén Pérez Senra, Universitat Jaume I, Castelló Una intèrpret de llengua de signes en la sala d’un tribunal té la funció d’assegurar l’accessibilitat de la informació i la comunicació a una o diverses persones sordes. A la sala, es troben…
Etiqueta: llengua de signes
Resum de la comunicació “Les llengües de signes autonòmiques: contrastació de marcs jurídics per millorar-ne la presència a la justícia”
Àngela Callado, Universitat Jaume I Des del 23 d’octubre del 2007, la Llei 27/2007 reconeix a l’Estat espanyol les llengües de signes espanyoles, però segons la “Confederación Estatal de Personas Sordas” solament la llengua de signes espanyola i la llengua…
Resum de la comunicació “La llengua de signes com a llengua minoritzada en la justícia i l’administració: proposta de millora del sistema espanyol basada en la legislació austríaca”
Carolina Seguí, Universitat Jaume I La població espanyola té uns 120.000 usuaris que utilitzen les diverses llengües de signes que hi ha a l’Estat. D’aquestes llengües, no n’hi ha cap que estiga reconeguda com a llengua oficial i la normalització…